【読者質問】中国語の翻訳でこれから需要が伸びる分野は何だとお考えでしょうか?
ブログ担当の酒井です。
今日は、メールフォームから匿名(イニシャル)でいただいた質問にお答えしたいと思います。普段はメルマガ「カセツウ通信」で回答をお送りしてるんですが、特に気にする方が多そうな、そしてその方々にお伝えしたい内容でしたのでブログでお伝えしますね。
AIさんからのご質問です。
ブログ担当の酒井です。
今日は、メールフォームから匿名(イニシャル)でいただいた質問にお答えしたいと思います。普段はメルマガ「カセツウ通信」で回答をお送りしてるんですが、特に気にする方が多そうな、そしてその方々にお伝えしたい内容でしたのでブログでお伝えしますね。