【カセツウ】月に100万円稼げる通訳者になりたい!あなたのための(元)通訳コーディネータの本音ブログ

稼げる通訳者育成コーチ = 『カセツウ・コーチ』は、通訳者としての収入アップを考えたときの 『唯一の正しい相談先』です!!

 
 
 
2016年11月からこちらのブログは
カセツウのホームページに移行しました
今後の更新は基本的にホームページで行います

<ここをクリックしてホームページへ>
** お気に入り登録をおススメします **

お客様の声をまとめてみました
<酒井の実績を見るにはここをクリック>

2024-03-01から1ヶ月間の記事一覧

カセツウYouTube毎日更新中

さて、僕の告知不足がそのまんまですが、カセツウはYouTubeチャンネルもあって、しばらく前からほぼ毎日、なにかしら動画が公開されてます。 →続きを読む

タイでも「日常」を過ごすワケ

酒井@パタヤです。 今日3月30日で、僕がタイに来てから30日目。パタヤに来てからは5日目。4月1日にバンコクに戻るのであと2日。(日本帰国は4月4日) →続きを読む

いま稼げてないとかは関係ない

「これから」ってステージの通訳者さん、翻訳者さんから相談をいただきますが、そういうステージのお悩みは、仕事がない、仕事が少ない、ということです。 →続きを読む

2200円クーポン送ります

これです。▼ XNEOWB3K 期限が短いですが3月29日まで有効。 →続きを読む

3ヶ月で1100円稼ぐ?稼がない?

昨日からお送りしている、Kindleリリース記念の目標設定動画教材キャンペーン価格は1100円です。 さらに、動画教材に申し込んだ方は無料で3月31日の目標設定ワークショップにご招待します。 →続きを読む

翻訳納期は交渉できる?

通訳はね、会議やセミナーの日が決まってて動かせないのが普通ですが、 翻訳の場合は「納期」なんつって、いろんなパターンがあります。 →続きを読む

悩みごとに答えが出ないときの考え方

カセツウ(僕)は、カセツウの会員さんの「どんな相談でも」歓迎してます。 通訳や翻訳に関することはもちろん、プライベートなご相談をいただくことも普通にあるし、僕もそれが嬉しかったりする。 →続きを読む

麺を頼んだのに麺がなかった話

昨夜のトレーニングの後の夕食はホテル前のど・ローカルな食堂にチャレンジしてみました。写真を見せてくれるので指差し注文。 →続きを読む

あなたのUSPはなに?

USPってなに?という方も多いでしょう。 マーケティングの用語でUnique Selling Proposition 、要は「独自の強み」のことです。 通訳/翻訳業界には通訳者/翻訳者が溢れていますが、その中であなたならでは、あなた独自の強みとは何か? →続きを読む

もうちょっとだけ頑張ってみる

3月23日に講座を開催してくれる柴原先生からメッセージが届いたので皆さんにお伝えします。 このメッセージ、僕は斉藤一人さんの「微差力」という本を思い出しました。 →続きを読む

この歌詞、どう訳す?

さて、今週土曜日3月23日の午前中はNHK放送通訳者の柴原先生による 「通訳者/翻訳者のための英文読解勉強会Step2」 の開催です。 いまのところ13名がご参加予定。あなたも加わりませんか? →続きを読む

通訳/翻訳業界を代表する人

さて、通訳/翻訳業界を代表する人って誰だと思いますか? それぞれ思い浮かぶ人がいるとは思いますが・・・ →続きを読む

さっそくKindle本の差し替え

今回のKindleリリースを通して学べたことがたくさんあります。 が、すごく大枠でまとめると、 「やってみて初めてわかることがたくさんある」 逆に言えば 「実際にやってみないとわからないことだらけ」 ということを実感しました。 →続きを読む

Kindleぜひ買ってください!

カセツウ1冊目のKindleが今日からダウンロードできます!ぜひ買ってください! Kindle Unlimited会員の方は、読まなくてもいいので(笑)とりあえずダウンロードを! →続きを読む

目標と関係ないことに手を出しちゃう方へ

いよいよカセツウ1冊目のKindle「ちょうどいい目標の立て方」のリリースが明日15日になりました。 果たして売れるのか・・・ 緊張というのとは違いますが、ぜんぜん売れなかったらがっかり・・・的な気持ちはあります。 ぜひ買ってね。 →続きを読む

3月31日ワークショップ開催

カセツウ初のKindle「ちょうどいい目標の立て方」が3月15日にリリースされます。 すでに予約も可能な状態ですが、できれば15日当日に購入をm(_ _)m で、買ってくれてAmazonレビューを書いてくれた方にはカセツウの企画で使える880円のクーポンを贈ります、と…

なかなか決めきれない時はこう考える

日々、いろんなことを決めてますよね。 唐揚げか焼魚かといった決断もあれば、もう少し慎重に考えたい決断もあります。 でも、なかなか決めきれないこともたくさんあると思います。 →続きを読む

4,5,6月の3ヶ月目標はどうする?

もう3月も10日が過ぎるので、そろそろ次の3ヶ月目標について考え始めておかないと。 →続きを読む

3月15日、良き日ですよ

さて、あなたが何かを始めたいとか何かをやる日を決めようとしてるなら、3月15日が良さそうです。 →続きを読む

通訳/翻訳の仕事が好きですか?

今日のトピック。 「通訳/翻訳の仕事が好きですか?」 誤解のないように最初に書いておくと、「好きじゃなきゃダメ」って主張は一切ありません。 →続きを読む

Kindle原稿、ほぼ完成

1月に出すぞ!と書き始めて、2月こそ出すぞ!と3月になったKindle本ですが、ようやく文章はほぼほぼ完成に漕ぎ着けました。 タイトルは →続きを読む

DIE WITH ZERO 読了

先日読みかけだと書いていた本DIE WITH ZERO を読み終えました。 結論、やっぱり良い本です。 ただ無邪気に「お金より思い出が大事」って啓発しているわけじゃなくて →続きを読む

Facebookダウン中

酒井@チェンマイです。 これを書いているのはタイ時間で3月5日22時半頃ですが、とつぜんFacebookには入れなくなりました。 →続きを読む

楽しくてあっという間の2時間

さて、3月23日のシバハラ講座「英文読解勉強会ステップ2」ですが、現時点で9名がご参加予定です。 前回の英文読解勉強会に参加した方々の感想を記載しておきますので、迷ってるならそれを読んで考えてみてください。 「あっという間の2時間でした」という…

DIE WITH ZERO

購入したのは2022年6月だから約2年前ですが、まだ読んでません。当時、少しだけ読んで止まった状態だったかな。 ところがこの数ヶ月の間に、いろんな人がこの本を絶賛している記事や投稿を目にして、「じゃあ読もう」と読み始めました。 →続きを読む

<3/23>事前課題が出ています

3月23日に柴原先生の英文読解勉強会ステップ2が予定されています。 今回は「事前課題」も準備。 →続きを読む

3月23日・柴原先生 英文読解勉強会Step2

タイトルの通りですが、2月に第1回を開催して大大大好評だった、NHK放送通訳者柴原智幸先生による「英文読解勉強会」の第2回を3月23日に開催します。今回は事前課題も出るそうです。 →続きを読む