【通訳者って誰のため?】 万年筆ってオトナのためのもの?
-------------------------
当カセツウ・ブログはリンクフリー、転載自由です。
お友達の通訳者・翻訳者、通訳学校の方、語学スクールの方、
通訳エージェントの方など、どんどんご紹介ください。
-------------------------
業務連絡:今後の地方出張予定です。この日にどこどこでナニナニしてくれ!というリクエストいただけると嬉しく思います(^_^) リクエストはこちらから
【関西出張予定】
10月7日(金):大阪・カセツウセミナー(午後)
10月8日(土):大阪・カセツウセミナー、時間管理術講座(予定)
10月9日(日):セミナー等検討中
--------------------------------------------
【名古屋出張予定】
10月30日(日)9-17:カセツウセミナー、時間管理術講座(予定)
10月31日(月)9-12:グループセッション、その後数時間フリー
11月6日(日)9-17:セミナー等検討中
11月7日(月)9-12:グループセッション、その後数時間フリー
11月20日(日)9-17:セミナー等検討中
11月21日(月)9-12:グループセッション、その後数時間フリー
(万年筆ってオトナのためのものと思ってたけど・・・)
おはようございます!
”稼げる通訳者育成”コーチ、酒井です。
通訳エージェントのコーディネータとして10年勤めた後、コーチとして独立して「通訳者になりたい!」「それも稼げる通訳者、売れっ子通訳者に!」「ずっと通訳をやっていきたい」「でも通訳の仕事が来ない・・・」「スキルはあると思うのに何が足りないの?」「長くやっていればそのうち報われるはず」と思っている方を、通訳スクールも通訳エージェントも教えない、メンタルとマーケティングの観点からサポートしています。
このブログではその経験を活かして通訳エージェントの本音、通訳コーディネータの本音をベースに、「稼げる通訳者になりたい!」あなたの役に立つヒントをお届けしています。
********************************
今日のタイトルは「【通訳者って誰のため?】 万年筆ってオトナのためのもの?」です。
昨夜、「ガイアの夜明け」を観てました。
「万年筆市場に変化が・・・?」というトピックで、売れ筋万年筆リストが出ていたのですが、、、その中に堂々ランクインしていたのが、この商品。
パイロット社の「kakuno」です。
2位だったかな?忘れましたが・・・(^_^;)
番組の中でフィーチャーされていたのは、万年筆の価格帯に関してでした。
世間一般(酒井も同じ)では『万年筆=高級』というイメージが浸透していると思いますが、実は昨夜のリストでランクインしていた万年筆、ほとんどが数千円の価格帯。1万円となっているのがいくつか入っていた程度でした。
もちろん、高級なものは数は出ないのが前提なので、売れ筋ランキングを作ると入ってこないのは当然ですが、それにしても、安い。いつの間に、という感じです。
その中でもダントツで安かったのが、このkakuno。なんと1000円です。
正直、その価格やデザインを見たときは、「こんな安っぽいの(失礼)、欲しいかぁ!?万年筆って、なんというか書く機能だけじゃなくてそれ(それなりに高いもの)を所有している自尊心が満たされるのも大事な要素だと思うけどな!」なーんて思ったのですが・・・
kakuno の商品コンセプトを知って、いっぺんに「なるほど!!」と思わされました。
その商品コンセプトは、、、『子どものための万年筆』でした。
(酒井の理解なので「違うだろ」と言われたらすみません(^_^;))
先ほども書きましたが、万年筆のイメージは、『高級』でした。つまり、それを持てるのは『おとな』、特に『モノにコダワルおとな』といったイメージだったのですが、、、パイロット社は、それを逆手に、見事にひっくり返してしまったわけですね。
それを知った瞬間に、1000円という価格も、子どもっぽいデザインも、すべて納得が言った次第です。いやぁ、お見事。
こういう発想はマーケティングではとても重要です。「こういうもの」と浸透しているイメージ、言い換えると固定観念をあえて外して考えて、新たな市場を探す。
じゃあ、「通訳」はどうでしょう?
「通訳」は、「日本語がわからない外国人、外国語がわからない日本人のために行うもの」というのが「ごくあたりまえ」のイメージですよね?でも、もし kakuno と同じように、その「ごくあたりまえ」の対象者をハズして考えることができたら、、、新たなマーケットが生まれてきそうじゃありませんか?
いや、まだまったく具体的には思いついてませんけどね(^_^;)
でも、探っていこうと思います。
皆さんも、もしこの発想で何か新しい市場を思いついたら、ぜひ教えてくださいm(_ _)m
カセツウ・セミナーで新たな市場を考える(クリックして日程確認)
↓↓↓↓ カセツウセミナーが誰向けかを話してます(^_^) ↓↓↓↓
↓↓↓↓↓↓↓↓↓ イベント、プレゼント情報 ↓↓↓↓↓↓↓↓↓
エージェント登録を考えている通訳者必見!『初めて会って52分、登録面談のその場で案件の照会が貰える通訳コーディネータ攻略法3ステップ』
9月22日(木祝)11:15-13:00@原宿
9月24日(土)12:15-14:00@池袋
10月2日(日)14:15-16:00@池袋(申込ページ準備中)
【通訳者座談会・9月満員御礼】
10月2日(日)11:00-13:00@池袋 テーマは『未定』(申し込みページ準備中)
「時間がない」と嘆く通訳者を救う3ステップ時間管理術・初級講座
(こちらのお申し込みはストリートアカデミーからお願いします)
講座日程一覧を見る
出張関連のリクエスト、お問い合わせはこちらから
--------------------------------------------
【関西出張予定】
10月7日(金):大阪・カセツウセミナー(午後)
10月8日(土):大阪・カセツウセミナー&時間管理術講座&座談会、等(予定)
10月9日(日):セミナー等検討中
--------------------------------------------
【名古屋出張予定】
10月30日(日)9-17:カセツウセミナー&時間管理術講座&座談会、等(予定)
10月31日(月)9-12:グループセッション、その後数時間フリー
11月6日(日)9-17:セミナー等検討中
11月7日(月)9-12:グループセッション、その後数時間フリー
11月20日(日)9-17:セミナー等検討中
11月21日(月)9-12:グループセッション、その後数時間フリー
<無料メール講座 登録で特典プレゼント>
『9日間で稼げる通訳者に近づくステップアップメール講座』
この無料の9日間のステップアップメール講座を読めば、、、
・いま持っているスキルのままで収入を増やせることがわかる
・1ヶ月で収入を増やす方法がわかる
・新たな分野を勉強しなくても仕事は取れることがわかる
・レートが高くても依頼されることがわかる
・通訳者としてのキャリア以外の可能性に気付ける
さらに、以下の特典もお贈りしています。
特典1.「通訳エージェントに選ばれる通訳者の特徴がわかる!」PDFレポート
特典2.「収入アップの近道が見つかる!」通訳者収入シミュレータ
ぜひ、お読みください。無料です。