Zoomで同時通訳の練習会…の練習会
カセツウの養成講座はもうやめる、
と言いながらも最近ポンポンと
新企画を出してますが ( ̄▽ ̄;)
先日、Zoom通訳デビューされた
通訳者さんのシェア会を開催しました。
で、その時に出てきた話なんですが、
「実際にZoomを使った同時通訳の
練習ができる場があると嬉しい」と。
JACIの方でもZoom通訳をテーマにした
セミナーはあったようですが、そちらは
さすがのJACI、参加者が100人もいて、
それだけに「練習」と言えるほどの時間は
どうしても取れなかったとのこと。
じゃあ、カセツウでそういう場を作れば
これまた皆さんの役に立つんじゃないかなと。
思い立ったが吉日、すぐ実行、
すぐやってみる課、が僕の信条ですから笑、
さっそく企画を立ち上げてみます。