【カセツウ】月に100万円稼げる通訳者になりたい!あなたのための(元)通訳コーディネータの本音ブログ

稼げる通訳者育成コーチ = 『カセツウ・コーチ』は、通訳者としての収入アップを考えたときの 『唯一の正しい相談先』です!!

 
 
 
2016年11月からこちらのブログは
カセツウのホームページに移行しました
今後の更新は基本的にホームページで行います

<ここをクリックしてホームページへ>
** お気に入り登録をおススメします **

お客様の声をまとめてみました
<酒井の実績を見るにはここをクリック>

【つぶやき】 ポチッとしちゃいました、、、214ドル、到着は2017年5月(Hopefully)

-------------------------
当カセツウ・ブログはリンクフリー、転載自由です。
お友達の通訳者・翻訳者、通訳学校の方、語学スクールの方、
通訳エージェントの方など、どんどんご紹介ください。
-------------------------

f:id:interpreter-promotion:20160520092531p:plain

おはようございます!
”稼げる通訳者育成”コーチ、酒井です。

f:id:interpreter-promotion:20160109204710j:plain

通訳エージェントのコーディネータとして10年勤めた後、コーチとして独立して「通訳者になりたい!」「それも稼げる通訳者に!」「ずっと通訳をやっていきたい」「でも通訳の仕事が来ない・・・」「スキルはあると思うのに何が足りないの?」「長くやっていればそのうち報われるはず」と思っている方を、通訳スクールも通訳エージェントも教えない、メンタルとマーケティングの観点からサポートしています。

このブログではその経験を活かして通訳エージェントの本音、通訳コーディネータの本音をベースに、「稼げる通訳者になりたい!」「ずっと通訳者を続けたい!」あなたの役に立つヒントをお届けしています。

********************************

今日のタイトルは「【つぶやき】 ポチッとしちゃいました、、、214ドル、到着は2017年5月(Hopefully)」です。

 

先日も記事にした、イヤホン型のウェアラブル翻訳機『Pilot』。

気が付いたらファンドレイズがスタートしていて、early bird price の179ドル(+送料15ドル)は売り切れていました。んー、まあいいかー、と思いそのままにしておいたのですが、、、

こんな記事がまた出ていて、「やっぱり、欲しい」と思ってしまって、つい先ほど(2016年6月1日午前7時)、「ポチッ」とオーダーしてしまいました、、、(^_^;) 

early bird ではないにせよ、フルプライスの33%ディスカウント、 199ドル+送料15ドルの計214ドル、いまの計算だと23000円強といったところです。

この手の開発中の製品のファンディングに参画するのは初めてなので少し不安もありますが、まあ、お仕事にも関係なくもないし、現時点で180万ドル超、8000人以上のファンドが集まっているし、、、なんて「言い訳」を自分にしつつ、忘れた頃に届く楽しみを来年の自分に贈っておくことにします。その頃には日本語も対応するコンテンツになってるかもしれませんしね!

昨日の記事でも『人は感情で物を買い、論理で正当化する』と書きましたが、まさか自分自身が翌朝にまったくその通りの行動を取るとは思っていませんでした笑。つい、ポチッとオーダーして、それから、理屈付けを始めています笑笑。この記事の流れも本当に偶然ですよ!(^_^)

それにしても、13年待ちコロッケといい、「ちょっと(かどうかはわかりませんが)未来」の自分や大切な人のために何かをオーダーするというのは、なんだか夢があるというか、希望が持てるというか。

まあ、期間が長すぎると文字通り「忘れた頃にやってくる」ということになるんですが。「それまでにはもっとビジネスを成功させておくぞ!」というコミットメントにもなっています。

皆さんも、Pilot、便乗いかがですか笑?

 

「未来のあなた」について酒井と考えていきたい方はコチラから
(いま初回の課題発見カウンセリングは無料です・条件あり)

 

<Pilot について>

酒井に乗っかって未来のガジェットを注文してみる!という方はコチラから(Indiegogoのファンドレイズページに飛びます)

 

↓↓↓↓↓↓↓↓↓   イベント、プレゼント情報   ↓↓↓↓↓↓↓↓↓

<無料メール講座 登録で特典プレゼント>
『9日間で稼げる通訳者に近づくステップアップメール講座』

この無料の9日間のステップアップメール講座を読めば、、、
・いま持っているスキルのままで収入を増やせることがわかる
・1ヶ月で収入を増やす方法がわかる
・新たな分野を勉強しなくても仕事は取れることがわかる
・レートが高くても依頼されることがわかる
・通訳者としてのキャリア以外の可能性に気付ける

さらに、以下の特典もお贈りしています。

特典1.「通訳エージェントに選ばれる通訳者の特徴がわかる!」PDFレポート 
特典2.「収入アップの近道が見つかる!」通訳者収入シミュレータ

ぜひ、お読みください。無料です。