【カセツウ】月に100万円稼げる通訳者になりたい!あなたのための(元)通訳コーディネータの本音ブログ

稼げる通訳者育成コーチ = 『カセツウ・コーチ』は、通訳者としての収入アップを考えたときの 『唯一の正しい相談先』です!!

 
 
 
2016年11月からこちらのブログは
カセツウのホームページに移行しました
今後の更新は基本的にホームページで行います

<ここをクリックしてホームページへ>
** お気に入り登録をおススメします **
 
 
 

完全匿名で酒井に質問できます
<ここをクリックして匿名質問フォームへ>

お客様の声をまとめてみました
<酒井の実績を見るにはここをクリック>

【通訳者のマーケティング】 Q.マーケティングってなんですか? A. マーケティングっていうのは、、、

-------------------------
当カセツウ・ブログはリンクフリー、転載自由です。
お友達の通訳者・翻訳者、通訳学校の方、語学スクールの方、
通訳エージェントの方など、どんどんご紹介ください。
-------------------------

業務連絡:今後の地方出張予定です。この日にどこどこでナニナニしてくれ!というリクエストいただけると嬉しく思います(^_^)  リクエストはこちらから
【関西出張予定】
リクエスト受け付けます(^_^)

 

【北陸出張予定】
調整中です


【名古屋出張予定】10月~12月に日程が決まっています
日程やイベントを確認する(ここをクリック)

 

f:id:interpreter-promotion:20161013105533j:plain
マーケティングって、なんだろう・・・?)

 

f:id:interpreter-promotion:20160810153853j:plain
マーケティング(だけじゃないけど)の達人、勝間さんと)

 

おはようございます!
”稼げる通訳者育成”コーチ、酒井です。

 

通訳エージェントのコーディネータとして10年勤めた後、コーチとして独立して「通訳者になりたい!」「それも稼げる通訳者、売れっ子通訳者に!」「ずっと通訳をやっていきたい」「でも通訳の仕事が来ない・・・」「スキルはあると思うのに何が足りないの?」「長くやっていればそのうち報われるはず」と思っている方を、通訳スクールも通訳エージェントも教えない、メンタルとマーケティングの観点からサポートしています。

このブログではその経験を活かして通訳エージェントの本音、通訳コーディネータの本音をベースに、「稼げる通訳者になりたい!」あなたの役に立つヒントをお届けしています。

********************************

今日のタイトルは「【通訳者のマーケティング】 Q.マーケティングってなんですか? A. マーケティングっていうのは、、、」です。

 

【直近のイベント】 カセツウ・セミナー『11年間発注してきた立場から見た『クライアントに選ばれる通訳者』 のたったひとつのゼッタイ条件』
10月15日(土)11:15-13:00@池袋

 

ご存知かと思いますが、酒井はいつも『稼げる通訳者になるにはマーケティングが必須』とお伝えしています。それはもう洗脳するくらいに笑。

で、そもそも論ですが、『マーケティングって、なんですか?』と訊かれました。
・・・なんだと思います?

人によっては、『売ることでしょう?』と考えているようです。
はい、確かにそれはそうなのですが、、、それは『結果』かなと。

酒井のいまの解釈(変わることもあるので)は、『良いもの、価値のあるものを求めている人に届けること』です。

この言葉に何が含まれているかというと、「”しょうもない”モノは売れない」、ということ。

哀しいことに、世の中には粗悪品や詐欺まがいの商材を売ろうとしているようなサイトやビジネスもたくさんあります。それらも『売る工夫』をしているわけです。中にはその工夫が異常にうまいサイトやビジネスもありますよね、、、(^_^;) しかし、そんなものは一度は売れるかもしれませんが、それで終わりです。続きません。売っているものに価値がないからです。それらがやっていることは『売ること』と言ってもよいと思います。

酒井が考えるマーケティングの定義『良いもの、価値のあるものを求めている人に届ける』とはその点で大きく異なります。せっかく磨いてきた語学力や通訳スキルを、それを求めている人たちに届けるために必要なのが、マーケティングです。

どんなに良い商品でも、素晴らしい価値を持っているあなたでも、存在を知られなければ、届ける手段がなければ、求めている人に届けることはできません。

あなたが提供する価値をどのように認知してもらうか、届けるか、、、
あなたは、その方法や仕組みを持っていますか?

 

カセツウセミナーで『マーケティング』を学ぶ(クリックして日程確認)

 

11月・通訳者座談会 テーマは『はじめての通訳!』
カセツウの読者には様々なステージの方がいらっしゃるようです。
すでにバリバリと仕事をこなして稼いでいる通訳者、通訳はしているけれどまだまだ空いている日が多い通訳者、もっと仕事を増やしたいと思っている通訳者、まだ通訳者としての仕事はしていない方、、、
どんなステージの方にも必ずあるはずなのが『はじめての通訳』です。
通訳者としての初仕事ってどんな流れで得たのか?そしてまだの方はどうやって得ようとしているのか?
そんなことをテーマにお話ができればと思っています。
通訳者ではない一般枠の方の参加も受け付けます!

日時: 2016年11月3日(木・祝)11時~13時
場所: JR池袋駅 東口徒歩5分 カフェ・インスクエア
定員: 5名(通訳者ではない一般枠参加は2名まで)
参加費: 1000円名 + 各自のドリンク代(コーヒー350円~)
申込方法:以下のリンクをクリックして詳細ページからお申し込みください

11月通訳者座談会の詳細を確認する

 

「時間がない」と嘆く通訳者を救う3ステップ時間管理術・座学講座
皆さん、忙しいですよね?時間が余って仕方がない、という方はいないと思います。あれもやらなきゃ、これもやろうと思っていた、でも進まない・・・
そんな悩みを3ステップ時間管理術で解決しませんか?
詳細はクリック先のストリートアカデミーのサイトでご確認ください。
(お申し込みにはストリートアカデミーのアカウントが必要ですが、簡単にできます)
ストリートアカデミーで日程を確認する

  

↓ カセツウセミナーが誰向けかを話してます(^_^)  

 

↓↓↓↓↓↓↓↓↓   イベント、プレゼント情報   ↓↓↓↓↓↓↓↓↓

カセツウ・セミナー『11年間発注してきた立場から見た『クライアントに選ばれる通訳者』 のたったひとつのゼッタイ条件』

10月15日(土)11:15-13:00@池袋
10月23日(日)11:15-13:00@池袋

【通訳者座談会】
11月3日(木祝)11:00-13:00@池袋・テーマは『はじめての通訳!』

「時間がない」と嘆く通訳者を救う3ステップ時間管理術・初級講座
(こちらのお申し込みはストリートアカデミーからお願いします)
講座日程一覧を見る

出張関連のリクエスト、お問い合わせはこちらから
--------------------------------------------

【名古屋出張予定】
日程やイベントを確認する(ここをクリック)

 

<無料メール講座 登録で特典プレゼント>
『9日間で稼げる通訳者に近づくステップアップメール講座』

この無料の9日間のステップアップメール講座を読めば、、、
・いま持っているスキルのままで収入を増やせることがわかる
・1ヶ月で収入を増やす方法がわかる
・新たな分野を勉強しなくても仕事は取れることがわかる
・レートが高くても依頼されることがわかる
・通訳者としてのキャリア以外の可能性に気付ける

さらに、以下の特典もお贈りしています。

特典1.「通訳エージェントに選ばれる通訳者の特徴がわかる!」PDFレポート 
特典2.「収入アップの近道が見つかる!」通訳者収入シミュレータ

ぜひ、お読みください。無料です。