【カセツウ】月に100万円稼げる通訳者になりたい!あなたのための(元)通訳コーディネータの本音ブログ

稼げる通訳者育成コーチ = 『カセツウ・コーチ』は、通訳者としての収入アップを考えたときの 『唯一の正しい相談先』です!!

 
 
 
2016年11月からこちらのブログは
カセツウのホームページに移行しました
今後の更新は基本的にホームページで行います

<ここをクリックしてホームページへ>
** お気に入り登録をおススメします **
 
 
 

完全匿名で酒井に質問できます
<ここをクリックして匿名質問フォームへ>

お客様の声をまとめてみました
<酒井の実績を見るにはここをクリック>

【告知】 まだ何も決まってないけど、『翻訳者チーム』 を作ろうかと思っています

-------------------------
当カセツウ・ブログはリンクフリー、転載自由です。
お友達の通訳者・翻訳者、通訳学校の方、語学スクールの方、
通訳エージェントの方など、どんどんご紹介ください。
-------------------------

業務連絡:今後の地方出張予定です。この日にどこどこでナニナニしてくれ!というリクエストいただけると嬉しく思います(^_^)  リクエストはこちらから

【関西出張予定】
10月7日(金):大阪・カセツウセミナー(午後)
10月8日(土):セミナー等検討中
10月9日(日):セミナー等検討中
--------------------------------------------
【名古屋出張予定】
9月15日(木)
 9-12:グループセッション、その後数時間フリー
 13-16:セミナー等検討中
10月30日(日)9-17:セミナー等検討中
10月31日(月)9-12:グループセッション、その後数時間フリー
11月6日(日)9-17:セミナー等検討中
11月7日(月)9-12:グループセッション、その後数時間フリー
11月20日(日)9-17:セミナー等検討中
11月21日(月)9-12:グループセッション、その後数時間フリー

 f:id:interpreter-promotion:20160909105500j:plain
(わかんないけど、目標を立てます!)

おはようございます!
”稼げる通訳者育成”コーチ、酒井です。

f:id:interpreter-promotion:20160415134533p:plain

通訳エージェントのコーディネータとして10年勤めた後、コーチとして独立して「通訳者になりたい!」「それも稼げる通訳者、売れっ子通訳者に!」「ずっと通訳をやっていきたい」「でも通訳の仕事が来ない・・・」「スキルはあると思うのに何が足りないの?」「長くやっていればそのうち報われるはず」と思っている方を、通訳スクールも通訳エージェントも教えない、メンタルとマーケティングの観点からサポートしています。

このブログではその経験を活かして通訳エージェントの本音、通訳コーディネータの本音をベースに、「稼げる通訳者になりたい!」あなたの役に立つヒントをお届けしています。

********************************

今日のタイトルは「【告知】 まだ何も決まってないけど、『翻訳者チーム』 を作ろうかと思っています」です。

 

【セミナー申込オープン】9月のセミナー申込みをオープンにしました。ブログ最後の一覧からお申し込みください。10月予定調整中。

 

突然ですけどね(^_^;)
翻訳者さんのチームを作ろうかなと思っています。

「えっ?通訳者は?」と思ったあなた・・・
安心してください、通訳者さんへのサポートももちろん継続します。個別じゃなくて段々とグループ形式に移行していくかもしれませんが、、、

昨日は起業・マーケティングの塾の初日でした。師匠と仰ぐ鈴木健二さんが主催の塾ですが、お隣の会場ではNさんの「N塾」が開催されており、鈴木さんやその師匠の西田さんとNさんは面識があることもあり、懇親会を合同でやる、ということになりました。で、酒井はNさんとは初めてお会いしたのですが、、、

とんでもない世界を覗いてしまいました(^_^;)

もう常識とか価値観とか、グラグラですよ。

まだ30代半ばのNさんは10社を取りまとめており、お話を聞いているだけで凄さが伝わってくる(でも自然体というか、暑苦しかったり「ザ・エネルギッシュ!」という感じでもないんですよね・・・)のですが、Nさんに教わっている方は「たぶん酒井さんが想像しているよりもっととんでもない人です」と言ってました(^_^;)

そのNさんが懇親会でもいろんなアドバイスをしてくれたりします。
ある方には「そのビジネスならターゲットは1億の会社じゃなくて50億くらいの方がいいんじゃない?こんど紹介しますよ」とかその規模の会話がポンポン出てくるわけです。1億の会社の社長も知らなければ50億なんて見当つかないんですけど・・・笑

一方で、酒井みたいなひとりビジネスの話もちゃんと聞いてくれるような、ある種不思議な場だったわけですが、、、

その中で、「通訳者・翻訳者さんが対象なんだ。翻訳に困ってるところがあるから(その会社は僕もよく知っている&お世話になっている&ファンの会社です)助けてやってくれない?」なんて話を振られてしまいました。

酒井にとっては青天の霹靂で、どうすればできるのか、何ができるのか、なんてサッパリわからなかったので「やります!」と即答できませんでした・・・ビビっちゃったんですね。あまりにデカいお話で。普段からクライアントさんには「チャンスに乗れ、できるかどうかじゃなくて、やりたいかどうかで考えて!」と言っているのに、本当に情けない話です。

なんてことを思ったので、ひと晩空けてしまいましたが「ぜひご紹介ください」と先ほどメッセージをお送りしました。今度先方に訊いてくださるそうです。

メドも立ってないし、酒井が翻訳会社をやるつもりはまったくないのですが、これが実現すれば翻訳者さんにもめちゃくちゃ稼いでもらえることになります。これは間違いない。だとすると、やっぱり自分がやるべきじゃないか、なんて気になってきています。

というわけで、今後は翻訳者さん向けのセミナーも開催していきます。ただごめんなさい、英日のみです。特殊な分野ですが、かなり稼げるはずです。なにもわからなくてもこの確信だけはあります。だってめちゃくちゃお金が動いているマーケットに必要とされている翻訳ですから。

というわけで、周囲に英日翻訳をされている方(目指しているでもまったくOK!)がいらしたら、ぜひまずはこのブログをご紹介ください。日程などはこれからですが、翻訳者さんを対象にしたセミナー等、告知していきます。

うん、接する相手、環境って本当に大切だと実感する夜でした。

 

カセツウセミナーで「戦略」について考える(クリックして日程確認)

 

↓ カセツウセミナーが誰向けかを話してます(^_^)  

 

↓↓↓↓↓↓↓↓↓   イベント、プレゼント情報   ↓↓↓↓↓↓↓↓↓

エージェント登録を考えている通訳者必見!『初めて会って52分、登録面談のその場で案件の照会が貰える通訳コーディネータ攻略法3ステップ』

9月10日(土)14:15-16:00@池袋
9月22日(木祝)11:15-13:00@原宿

9月24日(土)12:15-14:00@池袋

【通訳者座談会・9月満員御礼】
【満員御礼】9月10日(土)11:00-13:00@池袋 テーマは『通訳スキル・外国語を使った(通訳以外の)ビジネスアイデア!』
10月2日(日)11:00-13:00@池袋 テーマは『未定』(申し込みページ準備中)


「時間がない」と嘆く通訳者を救う3ステップ時間管理術・初級講座

(こちらのお申し込みはストリートアカデミーからお願いします)
講座日程一覧を見る

--------------------------------------------
【関西出張予定】

10月7日(金):大阪・カセツウセミナー(午後)
10月8日(土):セミナー等検討中
10月9日(日):セミナー等検討中
--------------------------------------------
【名古屋出張予定】
9月15日(木)
 9-12:グループセッション、その後数時間フリー
 13-16:セミナー等検討中
10月30日(日)9-17:セミナー等検討中
10月31日(月)9-12:グループセッション、その後数時間フリー
11月6日(日)9-17:セミナー等検討中
11月7日(月)9-12:グループセッション、その後数時間フリー
11月20日(日)9-17:セミナー等検討中
11月21日(月)9-12:グループセッション、その後数時間フリー

 

<無料メール講座 登録で特典プレゼント>
『9日間で稼げる通訳者に近づくステップアップメール講座』

この無料の9日間のステップアップメール講座を読めば、、、
・いま持っているスキルのままで収入を増やせることがわかる
・1ヶ月で収入を増やす方法がわかる
・新たな分野を勉強しなくても仕事は取れることがわかる
・レートが高くても依頼されることがわかる
・通訳者としてのキャリア以外の可能性に気付ける

さらに、以下の特典もお贈りしています。

特典1.「通訳エージェントに選ばれる通訳者の特徴がわかる!」PDFレポート 
特典2.「収入アップの近道が見つかる!」通訳者収入シミュレータ

ぜひ、お読みください。無料です。