【カセツウ】月に100万円稼げる通訳者になりたい!あなたのための(元)通訳コーディネータの本音ブログ

稼げる通訳者育成コーチ = 『カセツウ・コーチ』は、通訳者としての収入アップを考えたときの 『唯一の正しい相談先』です!!

 
 
 
2016年11月からこちらのブログは
カセツウのホームページに移行しました
今後の更新は基本的にホームページで行います

<ここをクリックしてホームページへ>
** お気に入り登録をおススメします **
 
 
 

完全匿名で酒井に質問できます
<ここをクリックして匿名質問フォームへ>

お客様の声をまとめてみました
<酒井の実績を見るにはここをクリック>

【自分の凄さ、気付いてるかなぁ・・・】 酒井が通訳者さんと話していつも「すごいな」と思うこと

-------------------------
当カセツウ・ブログはリンクフリー、転載自由です。
お友達の通訳者・翻訳者、通訳学校の方、語学スクールの方、
通訳エージェントの方など、どんどんご紹介ください。
-------------------------

f:id:interpreter-promotion:20160906175450j:plain
(「すごいな」といってもここまでのリアクションはしませんけど笑)

おはようございます!
”稼げる通訳者育成”コーチ、酒井です。

f:id:interpreter-promotion:20160815142426j:plain

通訳エージェントのコーディネータとして10年勤めた後、コーチとして独立して「通訳者になりたい!」「それも稼げる通訳者、売れっ子通訳者に!」「ずっと通訳をやっていきたい」「でも通訳の仕事が来ない・・・」「スキルはあると思うのに何が足りないの?」「長くやっていればそのうち報われるはず」と思っている方を、通訳スクールも通訳エージェントも教えない、メンタルとマーケティングの観点からサポートしています。

このブログではその経験を活かして通訳エージェントの本音、通訳コーディネータの本音をベースに、「稼げる通訳者になりたい!」あなたの役に立つヒントをお届けしています。

********************************

今日のタイトルは「【自分の凄さ、気付いてるかなぁ・・・】 酒井が通訳者さんと話していつも「すごいな」と思うこと」です。

 

【満員御礼!】9月10日の通訳者座談会、お陰さまで増席分も埋まり満席です!午後のカセツウセミナーへのご参加をご検討ください。次回の座談会は10月2日(日)の予定です。

 

通訳者さんと話をしていると、いつも思うことがあります。目の前の通訳者さんが酒井の話を聞いてくださっているときに”それ”をするので、「おお、すげぇ」と思っちゃうんですよね。

なんだと思います?
通訳のスキルじゃありませんよ。それは凄いと思ってますが、別に酒井の前で無意識に披露されるものではありませんからね(^_^)

1.通訳学校で練習する(と思います)
2.通訳スキルではない
3.他人の話を聞きながらしている
4.本人はあまり「やっている」ことを意識していない
5.練習しないと絶対できない(と、思うんですが、、、)

さて、なんだと思いますか?

答えは、、、

 

 

 

 

 

ノートテイキングの技術  です。

 

特に、手元を全然見ないで、酒井(話者)の顔を見ながらノートを取っている方がいると、「おお、すげぇ」です。

通訳者さんからすると「できてあたりまえ」のことかもしれませんが、「ホント?」と思われたら周りのお友達に訊いてみてください。手元を見ないでメモを取れるかどうか。あまりいないと思いますよ。

まあ「ほら、私、手元を見ないでメモを取れるんですよ、見て見て!」なんて言うわけもないから、実は特殊技能だということをご存じなのかもしれませんが。でも目の前でノートを取る姿があまりに自然でわからないんですよね(^_^;)

ノートテイキングは通訳スキルとは直接関係ないことは承知していますが、それでも酒井がこれをマーケティングに使うとしたら、、、

「コーディネータの目の前で手元を見ずにメモを取り続ける」ことも、ひとつ有効な「この人はプロだな」と印象付ける手段になりそうです。わざとらしいくらいに相手の顔を見ながら頷きながら手元を大げさに動かしてアピールするかもしれません笑。

 

もしかしたらあなたは「えー、そんなの恥ずかしいよ、なんだかわざとらしくてイヤだよ」と思うかも知れませんね。だとすると、、、酒井の方があなたより仕事を取れると思います。通訳スキルがあなたと同じくらい、もしくは酒井の方が「ちょっとヘタ」だとしたらね。それくらい、「仕事が取れるか」は通訳スキル以外の要素も影響しています。

もし今日の記事を読んで「あ、そうか、ノートテイキングって特殊技能なんだ」と思ったとしたら、ぜひあなたが普段意識しないでやっている他のことにも注目してみてください。実は「あたりまえ」だと思ってやっていることが、他の人からしたら「おお、すげぇ」ことかもしれません。そんな意識が「あなたの強みの発見、あなたの差別化」に繋がっていきます。

 

カセツウセミナーで「あなたの強み」を発見する(クリックして日程確認)

 

↓ カセツウセミナーが誰向けかを話してます(^_^)  

 

↓↓↓↓↓↓↓↓↓   イベント、プレゼント情報   ↓↓↓↓↓↓↓↓↓

エージェント登録を考えている通訳者必見!『初めて会って52分、登録面談のその場で案件の照会が貰える通訳コーディネータ攻略法3ステップ』

9月10日(土)14:15-16:00@池袋 *同日11:00-13:00は通訳者座談会アリ
9月22日(木祝)11:15-13:00@原宿(申し込みページ準備中)
9月24日(土)12:15-14:00@池袋(申し込みページ準備中)

【通訳者座談会・残席1】
9月10日(土)11:00-13:00@池袋 テーマは『通訳スキル・外国語を使った(通訳以外の)ビジネスアイデア!』

「時間がない」と嘆く通訳者を救う3ステップ時間管理術・初級講座
(こちらのお申し込みはストリートアカデミーからお願いします)
講座日程一覧を見る

 

<無料メール講座 登録で特典プレゼント>
『9日間で稼げる通訳者に近づくステップアップメール講座』

この無料の9日間のステップアップメール講座を読めば、、、
・いま持っているスキルのままで収入を増やせることがわかる
・1ヶ月で収入を増やす方法がわかる
・新たな分野を勉強しなくても仕事は取れることがわかる
・レートが高くても依頼されることがわかる
・通訳者としてのキャリア以外の可能性に気付ける

さらに、以下の特典もお贈りしています。

特典1.「通訳エージェントに選ばれる通訳者の特徴がわかる!」PDFレポート 
特典2.「収入アップの近道が見つかる!」通訳者収入シミュレータ

ぜひ、お読みください。無料です。