【カセツウ】月に100万円稼げる通訳者になりたい!あなたのための(元)通訳コーディネータの本音ブログ

稼げる通訳者育成コーチ = 『カセツウ・コーチ』は、通訳者としての収入アップを考えたときの 『唯一の正しい相談先』です!!

 
 
 
2016年11月からこちらのブログは
カセツウのホームページに移行しました
今後の更新は基本的にホームページで行います

<ここをクリックしてホームページへ>
** お気に入り登録をおススメします **
 
 
 

完全匿名で酒井に質問できます
<ここをクリックして匿名質問フォームへ>

お客様の声をまとめてみました
<酒井の実績を見るにはここをクリック>

【クライアントの声】 稼げる通訳者マインドが身に付いてきました

-------------------------
当カセツウ・ブログはリンクフリー、転載自由です。
お友達の通訳者・翻訳者、通訳学校の方、語学スクールの方、
通訳エージェントの方など、どんどんご紹介ください。
-------------------------

f:id:interpreter-promotion:20160608102041p:plain

おはようございます!
”稼げる通訳者育成”コーチ、酒井です。

f:id:interpreter-promotion:20160204164215j:plain

通訳エージェントのコーディネータとして10年勤めた後、コーチとして独立して「通訳者になりたい!」「それも稼げる通訳者、売れっ子通訳者に!」「ずっと通訳をやっていきたい」「でも通訳の仕事が来ない・・・」「スキルはあると思うのに何が足りないの?」「長くやっていればそのうち報われるはず」と思っている方を、通訳スクールも通訳エージェントも教えない、メンタルとマーケティングの観点からサポートしています。

このブログではその経験を活かして通訳エージェントの本音、通訳コーディネータの本音をベースに、「稼げる通訳者になりたい!」あなたの役に立つヒントをお届けしています。

********************************

今日のタイトルは「【クライアントの声】 稼げる通訳者マインドが身に付いてきました」です。

 

先日、クライアントのAさんとのセッション中、、、こんな嬉しいことを言ってくれました。

『酒井さん、なんだかカセツウ・マインドが身に付いてきた気がします』

ヤバい、嬉しい笑。

いや、本当に嬉しかったです。
サポートしているクライアントが、だんだんと変化している、そして、『稼げる通訳者マインド』が身に付いてきたと実感している。

人をサポートする仕事をしている人間で、これで嬉しくない方がいるでしょうか!?

カセツウ・マインドというキーワードを使ってくれたことにも感激しました。Aさんのご家庭では、お仕事が入るたびに、ご主人が「おっ、カセツウだね!」といつも言ってくれてるようです笑。

Aさんがおっしゃるには、以前は何とも思っていなかった言葉、ともすればご自身が発していたようなネガティブな言葉などが「そうかなぁ」と気になるようになったり、「こうすればいいのにもったいない」と感じたり、世の中に溢れている商品やサービスを目にすると「ああ、これはこういう仕組みや意図でこんな風に売られているんだな」と考えたりするようになったそうです。うーん、思うツボです(^_^)

とはいえ、普段から酒井がお伝えしていることは、このブログでもたくさん書いています。きっと、Aさんやクライアントの皆さんから見ると、「酒井さん、ここまでブログで書くの?」なんて思ってしまう程かもしれません。それくらいのことを書いているつもりです。

でも、私にはわかっているんです。

ホンキになって、ホンキで自己投資をして、初めて身に付くものがあると。逆に言えば、そうしない限りは身に付かないものがたくさんあるんだと。クライアントさんはそんなホンキの方ばかりです。だからうまくいかないわけがない。

読んで、実際に行動できる人は一握りです。酒井もこれまでにたくさんの本やネット、メルマガなどから情報をインプットしてきましたが、給料半年分以上の自己投資(先行投資)をし、会社員を辞めるまで、ホンキで「行動」というアウトプットには落とし込めませんでした。情報だけではうまくいかないことも身をもって知っているんです。

ただ、確かに情報を読んで、自分で行動して行ける方もいらっしゃいます。でも、その方はそれでいいんです。私のサポートがなくてもうまくいく方は、私のクライアントではないし、それで成果を出してくれたとしたら、それはそれで嬉しく思います。

考えてみると通訳者でも同じです。

今どき、外国語の情報なんてたくさんあります。勉強だってネットで無料でできます。でも、外国語を使えるようにならない方がまだまだ多いのはなぜでしょうか?そして、通訳者さんを雇うのは?やっぱり「知ってる」と「できる」は別モノなんですよね。

そしてホンキの方は、英会話学校に通ったり、通訳者を目指す方は学費だって数十万、数百万円かけて通訳学校に通います。そしてスキルだけでは仕事の依頼が来ないと気付いた方が、さらにカセツウにこられて今度は「ホンキで稼ぐ」マインドとメソッドを身に付けて実践されていきます。

それにしても、「稼げる通訳者マインド」が身に付いてきたAさん、ますますこの先が楽しみです(^_^)

 

「私も稼げる通訳者マインドを身に付けたい!」という方はこちらから
(課題発見カウンセリングは無料です)

 

↓↓↓↓↓↓↓↓↓   イベント、プレゼント情報   ↓↓↓↓↓↓↓↓↓

<無料メール講座 登録で特典プレゼント>
『9日間で稼げる通訳者に近づくステップアップメール講座』

この無料の9日間のステップアップメール講座を読めば、、、
・いま持っているスキルのままで収入を増やせることがわかる
・1ヶ月で収入を増やす方法がわかる
・新たな分野を勉強しなくても仕事は取れることがわかる
・レートが高くても依頼されることがわかる
・通訳者としてのキャリア以外の可能性に気付ける

さらに、以下の特典もお贈りしています。

特典1.「通訳エージェントに選ばれる通訳者の特徴がわかる!」PDFレポート 
特典2.「収入アップの近道が見つかる!」通訳者収入シミュレータ

ぜひ、お読みください。無料です。