【カセツウ】月に100万円稼げる通訳者になりたい!あなたのための(元)通訳コーディネータの本音ブログ

稼げる通訳者育成コーチ = 『カセツウ・コーチ』は、通訳者としての収入アップを考えたときの 『唯一の正しい相談先』です!!

 
 
 
2016年11月からこちらのブログは
カセツウのホームページに移行しました
今後の更新は基本的にホームページで行います

<ここをクリックしてホームページへ>
** お気に入り登録をおススメします **

お客様の声をまとめてみました
<酒井の実績を見るにはここをクリック>

【通訳者のマーケティング】 どう、紹介されたい?【紹介・口コミを生むセルフブランディング】

f:id:interpreter-promotion:20151125085835p:plain

 

おはようございます。

"月に100万円稼げる通訳者"育成コーチの酒井です。

 

f:id:interpreter-promotion:20151115000517j:plain

 

通訳翻訳エージェントのコーディネータとして10年勤めた後、コーチとして独立して「通訳者になりたい!」「それも稼げる通訳者に!」「でも通訳の仕事が来ない!」「スキルはあると思うのに何が足りないの?」という方をメンタルとマーケティングの観点からサポートしています。

このブログではその経験を活かして「稼げる通訳者になりたい!」あなたの役に立つヒントをお届けしています。

 

********************************

 

今日のタイトルは「【通訳者のマーケティング】 どう、紹介されたい?【紹介・口コミを生むセルフブランディング】」です。

 

昨日は、USPについてお話しました。

(↓ こちら)

interpreter-promotion.hateblo.jp

今日もその関連です。

 

自分のUSPを考えてみたらもっとよくわかると思いますが、USPは「あなたらしさ」とも言えます。強み、特徴、差別化ポイント、、、
それを言語化したのがUSPですが、それを違う形で考えるのが、今日のポイントです

 

※この記事はカセツウの新HPに移行しました。以下のリンクからご覧ください。

 

→ 続きを読む